strauche,
die
;
zur Einordnung s. s. v.
strauche(n)
.
›Schnupfen, Katarrh, schwere Erkältung als mit Müdigkeit, Appetitlosigkeit, Husten, Atembeschwerden, Kopfschmerzen verbundene Krankheit‹; als Metonymie auch: ›Schleim, Auswurf‹.
Fachliche sowie literarische Texte.
Bedeutungsverwandte
(bzw. Orientierungsfeld): (
die
2, , , , .
Wortbildungen:
3
strauchen
›Husten, Schleim auswerfen‹,
strauchig
(dazu bdv.: ).

Belegblock:

Stedtfeld, Roger-Glosse
115
(
omd.
, Hs.
15. Jh.
):
eyn strücke das sich sammelt in eynem butel.
Euling, Kl. mhd. Erz. (
nobd.
,
E. 15. Jh.
):
vir seucht darnach kümen gar polt: die kalte sucht und die traͤckeit, | die strauch und auch des hauptes leit.
Voc. Teut.-Lat.
ff iiijr
(
Nürnb.
1482
):
Strauche snuder. catharrus. oxinreuma idẽ. reuma. [...]. Strawchẽ schnudern. reumatisare. [...]. Strauchiger schnudriger. reumaticus.
Fischer, Folz. Reimp.
41, 183
(
Nürnb.
1485
):
Und tunt dem magen wol bekumen. | Die strauch und husten sie
[Zimtrinde]
erczneit.
Ebd.
42, 131
(
um 1491
):
Erwermt er
[Branntwein]
all schlaffend gelid. | Die strauch von flegma er erczneit.
Ebd.
43, 322
(
Nürnb.
um 1491
):
Dem kalten hauptflus ist es [pad] gut, | Die strauchen es vertreiben dut.
Franck, Decl.
345, 18
(
Nürnb.
1531
):
vber das [...] kompt auß der saufferey die strauch / ein stinckender mundt / und schwerer athem / enge der prust / huͦst.
Sachs (
Nürnb.
1559
):
Jüd
[ein Arzt]
spricht: | Trawen, kanst du mir nit bedeuten, | Ob dein bawer die strauchen hab? | Knecht spricht: | Jo, er fiel nechtn die stiegen ab.
Niewöhner, Teichner
566, 96
(Hs. ˹
önalem.
,
um 1433
˺):
ez sint mer den zehen tag | das ich nicht gesmecken kan | vor der struchen die ich han.
Eis u. a., G. v. Lebenstein
54, 12
(
oobd.
,
1. V. 15. Jh.
):
Wer die straucken hat, der trinck lauch wasser.
Haage, Hesel. Arzneib.
8v, 12
(Hs. ˹
noobd.
/
md.
,
E. 15. Jh.
˺):
Also di speyse bleibet in dem magen und daz tranck, so reuchet es in daz hiren zu der nasen und macht den strauchen
[hier: ›Schleim‹].
De[n] musz die lunge mit husten auszberffen. Unter beilen so kumpt ez zbischen fel und fleisch, so musz si mit strauchen
[hier: ›Husten‹]
und mit sberen
[›eitern‹]
ausz prechen.
Niewöhner, a. a. O.
566, 116
.