der esel ist ein thier, das zu keinem streit geschickt ist, widder zu beissen noch zu reissen.
[ein grausam und wuͤnderlich thier] hatte grose eiserne zeene, damit es fras und umb sich reis.
Darumb solche ferliche, ungeschickte grewel zuvermeiden hab ich durch solch gebot und rechte gerissen und frey geraten, [...], das man die heimlichen verloͤbnis auffhebe.
wens allzuhart widers gewißen wil gehen, da sollen wir ein gros loch durch gottes gesetz reissen.
Er sol Herr und richter sein uber das Concilium [...], Damit der Bapst macht habe zu verdammen, zu reissen, und zu nichtigen, ob etwas vom Concilio wider jn beschlossen wuͤrde.
Peil, Rollenhagen. Froschm.
135, 2850
(
Magdeb.
1608
):
Wil die [gnad] auch gar nicht finden stath / | So wehr ich mich ohn alle schewe / | Beiß vnd reiß wie ein bruͤllend Lewe.
Bechstein, M. v. Beheim. Evang. Lk.
(
osächs.
,
1343
):
nîmant lêzit nuͦwin wîn in alde bulgen, anders der nuͦwe wîn rîzet
[
Mentel
1466 / nd. Bibel um 1478:
zerbricht / thobricht
;
Dietenberger
1534 /
Eck
1537:
zerreisset
zureisset
]
di bulgen.
wie man die Parricidas / die jhre Eltern oder Kinder [...] vmbbringen / mit Zangen reisset
(als Strafmaßnahme; vgl.
Rwb
11, 790).
Gille u. a., M. Beheim
52a, 47
(
nobd.
,
2. H. 15. Jh.
):
Do raiss er in | allen die cheln.
Mayer, Folz. Meisterl.
(
nobd.
,
1517
/
8
):
Wie wol Gotz mensch sein fleisch und plütt | Hy in taüssent partickel rist, | [...] | Ist es der einig Cristüs doch.
Weitz, Albich v. Prag
168, 30
(Hs. ˹
nobd.
,
2. H. 16. Jh.
˺):
dorvmb scholt ir dy pillen gern haben, wan sye seyn auch gut voͤr daz reyssen in dem leibe.
Reichmann, Dietrich. Schrr.
234, 19
(
Nürnb.
1548
):
dʼ Teuffel hetzet seine hund an dich / die zwacken vn̄ reissen da vnnd dort.
Fuchs, Murner. 4 Ketzer
393
(˹wohl
Straßb.
˺
1509
):
Auch wer die buͤchly moͤcht erspehen, | Der solt sye rissen vnd verbrennen.
dem ingeweid, so im sein rechte ordnung nit geben wird, mancherlei colica, reißen und grimmen daraus wechst.
Pfeiffer, K. v. Megenberg. B. d. Nat.
(
oobd.
,
1349
/
50
):
daz reizen, daz der dunst tuot in den wolken und in den lüften, daz haizt der tonr.
Solînus spricht, die elephanten schaden niemd unz daz si gerizzen
[›verletzt‹]
sint oder müed worden von fliehen.
und hât daz tier [merweip] gar scharpf kræuln an den füezen, dâ mit ez reizt waz ez begreift.