polei,
der
, auch
das
;
zu
mhd.
polei(e), pulei(e)
›Polei, Flöhkraut‹
(); dies aus
lat.
puleium/pulegium
›Polei, Flöhkraut‹
(
Georges
2, 2075
;
Kluge, Etym. Wb.
1975, 558
).
Vgl.
Zs. f. dt. Wortf.
5, 22
;
6, 193
.
›Flöhkraut, Poleiminze‹.
Zur Sache:
Marzell
3, 161
 ff.
Bedeutungsverwandte:
.
Wortbildungen:
poleiblume
,
poleienkraut
,
poleiensaft
,
poleienwasser
.

Belegblock:

Follan, Ortolf. Arzneib.
127, 29
(
rib.
,
1398
):
Nym spiczigen weherich vnde poley, sut ez myt guden wyne.
Ermisch u. a., Haush. Vorw.
24, 30
(
osächs.
,
1570
/
7
):
Die flöch zu tötten: so nim poleyen, zünde es an, wo die flöch seind.
Hajek, Gůte spise
212
(
rhfrk.
/
nobd.
,
um 1350
):
nim petersilien, boley vnd minzzen, salbey, gesotene herte eyer vnd schoͤne brot.
Gille u. a., M. Beheim
442, 54
(
nobd.
,
2. H. 15. Jh.
):
rauten, salbai, | tementen und bolai, | all blumen, kreuter in den mai, | dein tugent, die get fur die all.
Keil, Peter v. Ulm
100
(
nobd.
,
1453
/
4
):
auch magstu dorzu nemen in dem meyen spitzigen wegreich, dymenten, holder-tolden, clain polley vnd rautten vnd auch ander wurtz.
Ott-Voigtländer, Rezeptar
215v, 21
(Hs. ˹
nalem.
,
um 1400
)˺:
nim gruͤnen bolayen vier hant voll vnd misch dar zů alten win vnd trink das.
Menge, Laufenb. Reg.
345
(Hs. ˹
nalem.
,
um 1470
˺):
Poleyen vnd wermůt | Epfen blůmen sindt ouch gůt | Dorabe trincke sage ich.
Pfeiffer, K. v. Megenberg. B. d. Nat. (
oobd.
,
1349
/
50
):
wenn die wilden gaiz geschozzen werdent, sô ezzent si ein kraut polai, daz si daz geschôz dester sneller auz dem leib ziehen.
Lehmann, Rezeptb.
236
;
Ott-Voigtländer, a. a. O.
203r, 16
;
Keil, a. a. O.
107
;
Sudhoff, Paracelsus ;
Bremer, Voc. opt.
1, 363
;
Schmitt, Ordo rerum 399, 22.
2
;
Hulsius
B iiijr
;
Öst. Wb.
3, 566
f.;
Marzell
3, 161
f.;
4, 708
f.