eimer,
der
;–/-Ø
;zu
mhd.
einber
›Eimer‹
(Mwb
); dies entlehnt aus 1, 1532
lat.
amp(h)ora
›Gefäß mit zwei Henkeln‹
; zu ahd.
ampri/eimbar
infolge der Verwendung des Wortes für Behältnisse mit nur 1 Henkel volksetymologische Anlehnung an ein
(Zahladj.) und ahd.
beran
›tragen‹
, wodurch eimer
zum Gegenwort zu zuber
(ahd. zubar
, zwipar
›zweihenkliges Behältnis‹
; Kluge/S.
; 2011, 233
Pfeifer
) wird (2000, 267
Duden
f.; 7, 2014, 242
Dwb, Neub.
).7, 458
1.
›Eimer, Gefäß mit Henkel zur Aufnahme und zum Transport insbesondere von Flüssigkeiten‹; auch als Trinkgefäß; in 1 Beleg: ›Urne‹; in Texten religiösen Inhalts ütr.; vereinzelt als Schimpfwort gebraucht.Bedeutungsverwandte
(bzw. Orientierungsfeld): fas
, geschir
6, gieseimer
, giesser
1, handnapf
, kanne
, krug
1, kübel
1, leschtrog
, schapf
, urne
, zickel
, zuber
; vgl. 1
metze
1.Syntagmen:
einen e. auftragen / machen, an den mund setzen, über etw. giessen, jm. einen e. bringen, ein haus einen e. haben
; ein e
. (Subj.) an etw. hängen
; etw
. (z. B. wein
) bei eimern verkaufen, in einen e. lassen / werfen, brunnen / wasser mit einem e. schöpfen
; der e. mit wasser, vol weines
; der beschlagene / güldene / hölzerne e
.Wortbildungen:
eimerholz
Belegblock:
Luther. Hl. Schrifft.
4. Mose 24, 7
(Wittenb.
1545
): Es wird wasser aus seinem [HERR] Eimer
[
vrsprungMentel
1466: , Hs. W, 15. Jh.:
vaz; nd. Bibel 1478:
emmer, 1522:
ghevete]
fliessen / vnd sein Same wird ein gros wasser werden. Belkin u. a., Rösslin. Kreutterb.
108, 23
(Frankf.
1535
): diß drei stuck mische vnder einander / vnd thuͦ die in einn zuber / vnd geuß drüber v. oder vj. eymer voll wasser.
Lemmer, Amman/Sachs. Ständeb.
65, 3
(Frankf./M.
1568
): Jch [Kupfferschmidt] mach auff hohe Thuͤrn die Knoͤpff / | Eymer damit man Brünnen schoͤpfft.
Österley, Kirchhof. Wendunmuth
4, 335, 20
(Frankf.
1603
): daß er [lecker] mit einem gülden eymer het waßer schöpffen und langen wöllen.
Hertel, UB Magdeb.
3, 711, 45
(nd.
/omd.
, 1503
): szo ein fewer ufginge [...], sal man zwflucht haben zu den fewerhaken und leitern [...] und sunderlich zw den lettern und eimern uff dem rathusze.
Fastnachtsp.
255, 12
(nürnb.
, v. 1486
): Du leschtrog, harmkrug, lochrete tasch, | Du stinkender eimer, du kunige flasch.
Voc. Teut.-Lat.
a vijr
(Nürnb.
1482
): Aymer. hantnapff. krug. schapff. zuber. [...]. Aymer. vrna. oder tottenpar.
Rieder, St. Georg. Pred.
303, 7
(Hs. ˹önalem.
, 1387
˺): tragent uf die aimer, und tuͦnt swaz úch min sun haisset!
Henisch
835
f. (Augsb.
1616
): Eimer / gießeimer / darinn man das wasser in die kuchen tregt / ein kübel [...]. Wassergeschirr damit man Wasser außzeucht. Geschirr darinn man den gemeßnen Wein tregt.
Winter, Nöst. Weist.
3, 838, 26
(moobd.
, um 1553
): welcher den prun aufm Strenberg schöpft mit ainem krueg und nicht mit ainem emer, der ist umbs wandl.
Joachim, Marienb. Tresslerb.
542, 7
; Toeppen, Ständetage Preußen
1, 175, 12
; Ziesemer, Marienb. Ämterb.
15, 29
; Peil, Rollenhagen. Froschm.
589, 2618
; Quint, Eckharts Pred.
2, 106, 4
; Koller, Reichsreg. Albr. II.
104, 21
; v. Tscharner, Md. Marco Polo
56, 4
; Ott-Voigtländer, Rezeptar
213v, 8
; Welti, Stadtr. Bern
194, 26
; Gierach, Märterb.
16237
; Voc. Teut.-Lat.
a vijr
; Voc. inc. teut.
e vijv
; Henisch
879
; Dict. Germ.-Gall.-Lat.
151
; Rwb
2, 1356
; Pfälz. Wb.
2, 763
; 765
; Schwäb. Wb.
2, 577
; Wiessner, Wortsch. Wittenw. Ring.
1970, 47
;‒
Vgl. ferner s. v. abseihen
2, andelage
1, angewande
, assach
, bader
1, badzuber
, 2
bei
19.2.
›Hohlmaß, normierte Maßeinheit für Flüssigkeiten, insbesondere für Wein‹; als Maßangabe für in Naturalien gezahlte Strafen und Abgaben verwendet; oft in Verbindung mit attributiven Orts- und Länderbezeichnungen (z. B. zürcher eimer
); zur lokalen Varianz der Maßeinheiten vgl. Schwäb. Wb.
.2, 577
Gehäuft Rechts- und Wirtschaftstexte.
Bedeutungsverwandte:
ächterin
ame
dreiling
kopf
1
metze
stauf
viertel
achte(r)
amper
2
barg
halbe
die
) 2, lagel
1
masse
ponze
tonne
Syntagmen:
einen e. geben / kaufen, einen e. (wein) machen, jm. schenken, von einem fuder abziehen, ein fas x e. halten, dem gericht x e. weins schuldig sein, auf x morgen weingarten x e. weins setzen
; ein e
. (Subj.) [wo] eingehen, x viertel halten
; wein bei eimern verkaufen, x heller von einem e. geben
; x e. bier / essig / honigs / most / öls / wassers / weingelds / wein(s)
; der dritte / halbe e
.; ein fas weins von / zu x eimern
.Wortbildungen:
eimerig
eimern
fassend‹; von Gefäßen), eimertrager
Belegblock:
Luther, WA
25, 499, 2
(1528
): es ist ein klein volck, si comparetur gegen den umbligenden lendern, est ist gleich als ein eimer gegen stagnum.
Luther. Hl. Schrifft.
Jes. 5, 10
(Wittenb.
1545
): Denn zehen acker Weinberges sollen nur einen Eimer
[
legelnCranc
, M. 14. Jh. / Mentel
1466: ;
BathWormser Proph.
1527: ;
quartFroschauer
1530: ]
geben. Helbig, Qu. Wirtsch.
3, 104, 32
(md.
, 1443
): Vmbe den Welschin wyn, den sullen (sie) vndir sechs eymern ußwendig der stat nicht enweg uorkouffen.
Kollnig, Weist. Schriesh.
148, 43
(rhfrk.
, 1496
): Aber jetzt in kurzen joren sie uf jeglichen morgen wingarts ein eymer wins gesetzt zu bettwin zu geben.
Ebd.
275, 39
(1562
): wann einer ein verlegung vor gericht tut, so ist der dem gericht ein aimer weins schuldig.
Weingart u. a., Seelb. Rhodt
324, 1
(pfälz.
, 1573
): ½ eymer oleys Bechel zu Odeszheym von eym halben morgen wiesen.
Chron. Nürnb.
2, 294, 23
(nobd.
, 1449
/50
): 45½ eimer weins gekauft.
Ebd.
315, 17
: den [edelen leuten] man geben hat all vierczehen tag 1 aimer weins.
Geier, Stadtr. Überl.
244, 5
(nalem.
, 1507
): waeß den ailften aimer deß weisen weins nit ergreift, daß ir von dem sechsten aimer ain halben aimer geben.
Leisi, Thurg. UB
5, 7, 22
(halem.
, 1341
): der wingart [...] git [jaͤrcliches] ainen aimer wines.
Ebd.
6, 520, 17
(1369
): von demselben gut sont wir inen alljärlich ze zins geben den dritten aimer des wins.
Maaler
123r
(Zürich
1561
): Eymer weyn. Modius uini. Haltet xxx. kopff / das ist ix maaß.
Hauber, UB Heiligkr.
1, 320, 4
(schwäb.
, 1355
): Wir swester Anna von Hornstain [...] vergehin, daz uͥns [...] hat geben der erber man [...] vier aimer wines zu ainem rehten zins.
Ebd.
2, 23, 15
(schwäb.
, 1405
): Ich Cuͦnrade Kuͤffer [...] han verkoft fro Margreten Witinginen [...] minen wingarten [...] mit [...] zuͦgehoͤrden fuͥr recht aigen an allem, daz jarlichs ain halb aymer wins [...] ze zins dar ab gaͧt.
Dirr, Münchner Stadtr.
474, 26
(moobd.
, um 1365
): Man sol auch den selben wein pey aymern [...] nicht verchauffen.
Uhlirz, Qu. Wien
2, 3, 5082, 16
(moobd.
, 1486
): In der chamer [...] ain essichvassel zu ainem emer.
Turmair
4, 968, 9
(moobd.
, 1522
/33
): es hieng alda ain grosse weinflaschen, ain grosser essigkrueg, da ain halber emer eingieng.
Eis, Gottfr. Pelzb.
163, 5
(öoobd.
, 15. Jh.
): schutten die gannczen weinper mit den gemostelten jn ein xxiiij emrigs vaz vnd giessen weyssen most daran.
Bischoff u. a., Steir. u. kärnt. Taid.
423, 46
(m/soobd.
, 1562
, Hs. 1735
): Der empertrager halben soll man treulich aufsechen haben, wo einer betretten würd, soll ihme der wein eingezogen und der wein ganz verfahlen sein.
Loesch, Kölner Zunfturk.
2, 63, 19
; Herborn u. a., Rechn. Jülich
60, 9
; Ries, Rechenb.
D 1v, 16
; Skála, Egerer Urgichtenb.
244, 37
; Keil, Peter v. Ulm
138
; Vogel, Salb. Heiliggeistsp.
76, 31
; Spechtler u. a., Frnhd. Rechtstexte
1, 62r, 5
; Uhlirz, a. a. O.
2414, 39
; Winter, Nöst. Weist.
3, 426, 22
; Bretholz, Liechtenst. Herrsch.
218, 37
; Rechn. Hermannst.
378, 21
; Brack
b 8v
; Mylius
K 2r
; Rwb
2, 1356
; Pfälz. Wb.
2, 763
; Schweiz. Id.
1, 221
; Schwäb. Wb.
2, 577
f.; Lehmann, Rezeptb.
171
.‒
Vgl. ferner s. v. ablas
12, ächterin
1; 2, 2
alant
, aloe
1, anstechen
1, art
(die
) 4, aufschneiden
2, bamen
, becherer
, beirisch
1.