aufschliessen,
V., unr. abl.
1.
›etw. (Verschließendes, mit Verschiebung der Bezugsgröße: verschlossenes Raumgebilde, das darin Befindliche) öffnen, aufschließen‹; vereinzelt: ›etw. offenhalten (z. B. eine Gaststätte)‹; auf Körperteile bezogen, teils ütr.: ›(die Augen, Ohren, den Mund, das Herz) öffnen‹.Bedeutungsverwandte:
auftun
entschliessen
aufschlagen
aufsperren
Gegensätze:
beschliessen
versperren
Syntagmen:
teils ohne Obj.; den bund, das band / ingesiegel / tor
(jeweils Verschließendes) a., den sal / schrein, das haus / paradies / reich, die kebse
(›Reliquienbehälter‹, Dwb
) 5, 374
/ kiste / burg
(jeweils verschlossenes Raumgebilde) a., den hort / schaz
(jeweils im Raum Befindliches) a., den keller
(›Gaststätte‹) a.
, von Körperteilen: den mund, das auge / herze / or a.
Wortbildungen:
aufschliesser
aufschliessung
aufschlus
auftun
Belegblock:
Helm, H. v. Hesler. Apok.
11761
(nrddt.
, 14. Jh.
): als in siner vornumfte | Daz lamb sin ingesigel iz vumfte | Gesloz uf minen ougen.
Quint, Eckharts Pred.
1, 52, 9
(E. 13.
/A. 14. Jh.
): wan bekantnisse hât den slüzzel und sliuzet ûf und dringet [...] durch.
Chron. Köln
1, 498
(rib.
, Hs. 1. H. 15. Jh.
): slois der keiser vp den sal.
Kehrein, Kath. Gesangb.
1, 138, 8
(Köln
1619
): Jhr Schaͤtz sie all auffschliessen, | Schencken dem Kindlein Gold, | Koͤstlich Weyrauch vnd Myrrhen.
Hübner, Buch Daniel
2294
(omd.
, Hs. 14.
/A. 15. Jh.
): Sluz uf der barmunge schrin | Mit gebetis vlizekeit.
Ebd.
2776
: Ey, richter, ir habit mal | Gewunnen mancherhande | Uf sliezende die bande | Der ungerechten durch gut.
Pyritz, Minneburg
2024
(nobd.
, Hs. um 1400
): Min zucker sußer mynnen lebs, | Sluß uff diner gnaden kebs!
Ebd.
3783
: Wisheit slos in uff die tor.
Gille u. a., M. Beheim
152, 61
(nobd.
, 2. H. 15. Jh.
): die [weishait] hie tut sunder spriessen | Der stumen mund auf sliessen.
Bell, G. Hager
205, 2, 26
(nobd.
, 1598
): Du solst be reite / weite | Dem hercz gen im auff schlüesen.
Vetter, Pred. Taulers
58, 4
(els.
, 14. Jh.
): in der nuwen e wart daz rich Gottes ufgeslossen.
Ebd.
284, 20
(Hs. 1359
): Er sol [...] klopfen vor dem minneklichen uf getanem herzen und uf geslossener siten unsers herren Jhesu Christi.
Bihlmeyer, Seuse
320, 3
(alem.
, 14. Jh.
): daz du dinú vetterlichú oren ze minem ruͤfenne [...] uf schliezest.
Warnock, Pred. Paulis
27, 181
(önalem.
, 1490
/04
): Die ander frucht ist janue celi apercio, die uffschliessung der thür des himels.
Maaler
36r
(Zürich
1561
): Der Auffschlussz / Das aufthuͦn.
Rauwolf. Raiß
27, 2
([Lauingen
] 1582
): darzuͦ sie / die [Haͤuser] auffzuschliessen / hultzine Schluͤssel haben.
Spechtler, Mönch v. Salzb.
2, 74
(oobd.
, 3. Dr. 14. Jh.
): sleus auf der genaden chisten, | so erschrekt uns niemants dro.
Ebd.
3, 23
: frau, sleus auf der sälden hort | hie der christenlichen schar.
Klein, Oswald
53, 5
(oobd.
, 1. H. 15. Jh.
): Sleuss auff dein vil liechte öglin klar!
Ebd.
15, 26
: bis ir rotter mund | auff sleust den punt verwunt.
Wackernell, Adt. Passionssp. H. I,
694
(tir.
, 1514
): Du wirst des todes ain gebaltiger überwinder, | Ein aufschliesser der himl kinder.
Froning, Alsf. Passionssp.
2996
; Luther. Hl. Schrifft.
Ri. 3, 25
; Kehrein, a. a. O.
1, 54, 10
; Schlosser, H. v. Sachsenh.
2946
; Sappler, H. Kaufringer
5, 634
; 16, 98
; Chron. Augsb.
5, 348, 4
; Bauer, Haller. Hieronymus-Br.
47, 31
; Voc. Teut.-Lat.
b viijr
; Voc. inc. teut.
b vjr
; Schöpper
72b
; Serranus
19r
; Maaler
36r
; Rwb
1, 941
; Schweiz. Id.
9, 696
.2.
›(jm.) etw. (Geheimnisvolles, Unbegriffenes) erschließen, eröffnen; etw. entschlüsseln, erläutern, deuten‹; Ütr. zu 1.Bedeutungsverwandte:
vgl. aufsperren
auftun
1
aufwickeln
ausfinden
auslegen
Belegblock:
Gille u. a., M. Beheim
274, 17
(nobd.
, 2. H. 15. Jh.
): Dis beispel sleuss ich auffe.
Bihlmeyer, Seuse
207, 21
(alem.
, 14. Jh.
): beger ich, daz du mir den hord dins lidens genzlich uf schliessest.
Karnein, de amore dt.
166, 381
(moobd.
, v. 1440
): so beger ich ew ain ander ding zw sagen vnd aufzusliessen, daz ich in meinem hertzen trag.
Bauer, Haller. Hieronymus-Br.
4, 19
(tir.
, 1464
): Er hat aufgeschlossen die verpargenhait der heiligen geschrifft.
Voc. Teut.-Lat.
b viijr
; Schweiz. Id.
9, 696
; Trübner, Dt. Wb.
1, 150
.3.
›etw. aufschlüsseln, umlegen, verteilen‹; Ütr. zu 1.Bedeutungsverwandte:
vgl. anteilen
Syntagmen:
den zol, das umgeld a.
Belegblock:
Rwb
1, 941
(a. 1497
; 1608
).4.
›(Metalle mit bestimmten Hilfsmitteln, z. B. Säuren) auflösen, solvieren‹; die Auflösung unlöslicher Substanzen konnte auch erfolgen, indem man diese durch Schmelzen in lösliche Verbindungen überführt hat; Spezialisierung zu 1.Bedeutungsverwandte:
vgl. 1
auflösen
Belegblock:
Barke, Spr. d. Chymie.
1991, 183
.